Sionned wrote:essenbee wrote:The feminine version is myfyriwraig.
According to my usual dictionary (Gareth King's) the feminine version is actually spelled myfyrwraig (without the i) - though it is apparently so little used that it doesn't show up at all in Y Geiriadur Mawr! GM also has another word for student - efrydydd - which is actually a lot easier to say!
Well, every dictionary which has it will have "myfyrwraig"! Good catch, Sionned!
The Geiriadur yr Academi marks "efrydydd" as "occasional".
The Geiriadur Mawr -in my experience - does sometimes lack the odd word. Also, it hasn't been revised in quite a long time. A very good dictionary if you take those things into account.