P'nawn da!
I'm getting pretty good at getting around on buses in Gogledd Cymru! Wnes i Fangor heddiw & got a copy of the birth record of my great-grandfather! (How's that for Wanglish?

) Found out my great-great-grandparents' names: Robert Williams and Mary Jones. (Now THAT narrows it down a bit, doesn't it?

) Wnes i fynd i Gonwy dwywaith hefyd. Dw i'n mynd i Ddimbich (?) dydd Sul i'r gwersi Gymraeg. I'm really interested in seeing this Desuggestopedia they use there...
Oh, and I have a fun story about Bangor! I'm far too modest to brag

, but... I went into the cathedral in Bangor, & a lady saw me looking around & asked (in English) if I would like some information about the cathedral. I was really brave & said something to her in Welsh, & she replied: "O, dach chi angen gwybodaeth yn y Gymraeg," & then she reached for some leaflets in Welsh. (Well okay, I wasn't able to go much further than that, but it was fun while it lasted.)
Dw i eisiau edrych ar y teledu heno achos dw i'n mwynhau Bobol y Cwm.

Dw i'n medru deall tameidiau!
Okay, that wasn't perfect, but dw i'n trio!
About my week in Nant Gwrtheyrn: To be fair, I should say that the others in the course had not taken a year of regular adult Welsh classes. Most had grown up in Wales and had taken Welsh as a second language in school quite a few years ago. (The youngest person in the class was 43.) So we shouldn't be too hard on them! But I have to admit it was cool that I knew more than they did about a lot of things after just 21 SSIW lessons!
Hwyl fawr,
Karen