After several long hours of driving up through the Cymru/England border on my Welsh trip last year, my first visit to Wales after starting learning, I was delighted when we finally stopped off and parked the car in Wales for the first time. My dad had indigestion and needed some milk so we had stopped off in a small village near Wrecsam (definitely on the Welsh side cause of the bilingual signage).
We parked outside a small shop and went in, dad chose a pint of milk, but he didn't know the price. Ffantastig! My chance to speak Welsh! So i grabbed the milk and strode confidently towards the counter, going over in my head exactly what i was going to say, glad that i could remember the North Walian word for milk, and said to the young woman,
"Faint yw'r llefrith os gwelwch yn dda?" and placed the milk on the counter.
The expression on her face was one of complete and utter bewilderment, and after a long pause she scanned the milk and said in a dull English accent, without smiling, "That's 50p please."
Instead of getting disheartened, for the rest of the trip, I decided to always ask "Dych chi'n siarad Cymraeg?" before speaking Welsh.
Looking back, I wonder, if she was working in Wales, why didn't she realise I was speaking Welsh and just say, "Sorry, but I don't speak Welsh, what's that in English?"